Transcriptor fonético de subtítulos en japonés

Esta herramienta en línea convierte los subtítulos en japonés en subtítulos en los que todo el texto en japonés va seguido de romaji o reemplazado por romaji (ver ejemplos a continuación).

  • Subtítulos con transcripción
  • Subtítulos de origen
  • Subtítulos con transcripción
  • Subtítulos con transcripción

 

Enviar subtítulos en japonés:

Mostrar:

Convertir a:

Estilo de tonos altos y bajos:

Los usuarios registrados no necesitan introducir el captcha. Conectarse.
9 * 8 =

Limitaciones del archivo de subtítulos:

El único formato de subtítulos aceptado es SubRip (*.srt).

El conjunto de caracteres del nuevo archivo de subtítulos será UTF-8.

Use también nuestra herramienta que combina subtítulos en dos idiomas distintos, apareciendo así:

Ejemplos de subtítulos en japonés

Subtítulos de origen

1
00:19:35,810 --> 00:19:37,820
お久しぶりです。

2
00:19:37,820 --> 00:19:43,810
どうも。

Subtítulos en japonés con romaji (sólo transcripción)

1
00:19:35,810 --> 00:19:37,820
o hi/sashiburi‾ desu.

2
00:19:37,820 --> 00:19:43,810
do\–mo.

Subtítulos en japonés con texto en japonés y romaji (texto con transcripción bajo cada línea)

1
00:19:35,810 --> 00:19:37,820
お久しぶりです。
o hi/sashiburi‾ desu.

2
00:19:37,820 --> 00:19:43,810
どうも。
do\–mo.