Alfabeto Fonético Internacional (AFI) en el transcriptor japonés de kanji

This site is available in English. Show this page in English

En mi transcriptor de kanji a romaji añadí una opción que le permite convertir un texto en japonés a los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional (AFI).

Al principio quería usar la tabla AFI del japonés del Diccionario Dual Sanseido, pero finalmente decidí utilizar la información del artículo en Wikipedia sobre la Fonología del japonés. A propósito, hay diferencias entre el grupo de símbolos AFI usados en este artículo y los de la tabla AFI para el japonés que también aparece en Wikipedia. Por ejemplo, utilicé [n] (pero no [ɲ]) para el fonema /n/ en las sílabas にゃ, にゅ, にょ.

Al mismo tiempo arreglé algunos problemas que aparecían al intentar convertir texto en japonés a romaji y activar la debilitación de las vocales /i/ y /u/ a la vez. Los signos de puntuación del japonés ahora se convierten en los signos equivalentes en inglés al transcribir a romaji o AFI.

Etiquetas: japonés, transcriptor fonético, transcripción fonética, fonética japonesa, pronunciación en japonés, kanji, romaji, furigana