Ajouter les symboles de l'accent tonique au texte allemand

Collez votre texte en allemand :

Les usagers identifiés sont dispensés de cette étape. Se connecter.
8 + 8 =

Effacer

Afficher les options avancées

 

Votre texte allemand avec les symboles de l'accent tonique :

Envoyez le texte allemand pour obtenir le résultat !

 

Accent tonique dans l'allemand

Les symboles phonétiques ne s'affichent pas correctement ? Vous voulez copier/coller la transcription ? Consultez la foire aux questions !

Si vous avez déjà commencé à apprendre l'allemand, vous êtes au courant que la position de l'accent tonique n'est pas indiquée dans les mots allemands (sauf certains dictionnaires). Bien qu'il existe des règles générales pour déterminer la position de la syllabe accentuée, cependant il y a beaucoup de mots allemands qui ne suivent pas ces règles. Cela veut dire qu'il vous faudra apprendre la prononciation de ces mots par coeur.

Cet outil en ligne met automatiquement en évidence les voyelles accentuées dans les mots allemands. Cela vous permettra de gagner beaucoup de temps, puisque vous n'aurez plus besoin de chercher la position de l'accent dans un dictionnaire.

Cet outil utilise le même système pour indiquer la position de la voyelle accentuée que les dictionnaires Duden:

  • un point sous la lettre – pour les voyelles accentuées courtes. Par exemple : ụnter, Prozẹnt.
  • une ligne sous la lettre – pour les voyelles accentuées longues et les diphtongues. Par exemple : Jahre, Auge.

Certains mots allemands peuvent avoir un sens différent selon la position de l'accent. Comparez :

  • übersẹtzen (traduire),
  • übersetzen (traverser, transporter, transmettre).

Ces mots-là sont appelés homographes (pour être plus précis, hétéronymes, puisqu'ils sont aussi prononcés de façons différentes). Après la conversion ces mots-là seront coloriés en vert clair. Si vous passez votre souris sur l'un de ces mots ou le touchez sur votre appareil mobile, vous verrez toutes les prononciations possibles.

Veuillez noter que l'outil ne prend en charge que les nouvelles règles de l'orthographe allemande introduites avec la réforme de l'orthographe allemande de 1996. Ainsi, la position de l'accent sera indiquée dans le mot « gewusst », mais pas dans le mot « gewußt ».

La longueur maximale du texte (en caractères) :