Convertitore fonetico di sottotitoli in spagnolo

Questo strumento online converte un file di sottotitoli in spagnolo in sottotitoli in cui tutto il testo in spagnolo viene accompagnato o sostituito dalla relativa trascrizione fonetica (vedi gli esempi qui in basso).

experto ➔ /eksˈpeɾto/
mismo ➔ /ˈmizmo/
hay, auto, bien, cual ➔ /ˈaj | ˈawto | ˈbjɛn | ˈkwal/
ella ➔ /ˈeʝa/

Limitazioni per il file dei sottotitoli

Dimensioni massime del file 400 KB
Numero massimo di righe nei sottotitoli
Utenti non registrati 50
Registrazione gratuita 100
Abbonamento Starter 100
Abbonamento Base 3.000
Abbonamento Premium 3.000

L'unico formato di input supportato per i sottotitoli è SubRip (*.srt).

La codifica dei caratteri del file di output dei sottotitoli sarà UTF-8. Scopri come guardare un film con sottotitoli codificati in UTF-8.

Dai un'occhiata anche al nostro strumento che unisce due sottotitoli in lingue diverse per ottenere questo risultato:

Esempi di sottotitoli in spagnolo

Sottotitoli originali

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
Las mujeres de aquí viven más
que los hombres. Menos la pobre mamá.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
Mamá tuvo suerte.

Sottotitoli in spagnolo con trascrizione fonetica (solo la trascrizione)

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
laz muˈxeɾez ðe aˈki ˈβiβem ˈmas
ke los ˈombɾes. ˈmenoz la ˈpoβɾe maˈma.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
maˈma ˈtuβo ˈsweɾte.

Sottotitoli in spagnolo con testo e trascrizione fonetica in spagnolo (testo con trascrizione sotto a ogni riga)

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
Las mujeres de aquí viven más
laz muˈxeɾez ðe aˈki ˈβiβem ˈmas
que los hombres. Menos la pobre mamá.
ke los ˈombɾes. ˈmenoz la ˈpoβɾe maˈma.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
Mamá tuvo suerte.
maˈma ˈtuβo ˈsweɾte.