Расстановка ударений в тексте на русском языке

Первый раз здесь?

Загрузка...

Загрузка...

Загрузка...

Получить бесплатную демо-версию

Шпаргалка с символами фонетической транскрипции

Ударение в русском языке

Освоение русского произношения может оказаться сложной задачей для людей, которые только начинают изучать русский язык. Как вы знаете, русские гласные произносятся по-разному в зависимости от того, ударные они или безударные.

В отличие от некоторых других языков, в русском нет строгих правил постановки ударения – оно может падать на любой по счету слог в слове (сравните с французским, где ударение практически всегда падает на последний слог). Предсказать, на какой именно слог падает ударение в данном слове, практически невозможно, особенно иностранцу, который только начал изучать русский язык.

Этот онлайн-инструмент автоматически расставляет ударения в русских словах, а также восстанавливает букву "ё" в русском тексте. Это позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать в словаре информацию об ударении в слове.

Некоторые русские слова, которые пишутся одинаково, имеют разное значение в зависимости от того, куда падает ударение. Сравните:

  • замо́к ↔ за́мок
  • больша́я ↔ бо́льшая

Такие слова называют омографами. Онлайн-инструмент покажет все возможные положения ударения в подобных словах. Словарь содержит информацию о 23 376 омографах (16 609 уникальных написаний слов).

В русском языке существует также группа слов, которые можно назвать "ложные" омографы. Это слова с буквой "ё", которые становятся омографами, если их записать с буквой "е". К примеру, слово "берёг", будучи записанным как "берег", может читаться и как "бе́рег", и как "берёг". Онлайн-инструмент показывает оба возможных ударения в подобных словах. Другие примеры:

  • колеса́ ↔ колёса
  • о́зера ↔ озёра

Существует еще одна группа слов, которые также могут писаться с буквой "е" или "ё". Положение ударения в таких словах одинаковое, но значение у них разное. Например:

  • все́ ↔ всё
  • не́бо ↔ нёбо

 

Приветствие от создателя сайта Тимура

Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)

Статья Тимура Байтукалова "Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение"

Книга Тимура Байтукалова "Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского"

Бесплатный вебинар "Фонетическая транскрипция для быстрого изучения иностранных языков" (21 мин.)

 


Для создания этого переводчика мы использовали информацию из различных источников, упомянутых на этой странице. Фонетическая транскрипция была взята из этих источников в соответствии с Законом об авторском праве Канады (пункт 29, Использование в целях образования).

Скопировано в буфер обмена
Ваши настройки сохранены!