Учим иностранный язык с нуля
Часть 1. Осваиваем произношение

Идеальное видео для изучения иностранных языков

Мне всегда очень нравилось изучать иностранные языки. Мой родной язык – русский, и я довольно прилично говорю по-английски и по-французски, достиг определенных успехов в изучении и других языков, в том числе японского (я сдал 1-й уровень экзамена на владение японским языком в 2006), испанского, немецкого и китайского!

С того момента, когда я начал учить иностранные языки, меня постоянно волновал вопрос – как эффективнее всего учить иностранный язык? По книге, по аудио- или видеозаписям, брать уроки с носителем языка?

Разумеется, с профессиональным преподавателем можно очень быстро достичь хороших результатов, но такой способ изучения имеет один большой недостаток – индивидуальные уроки дорого стоят. И хотя занятия в группе намного дешевле, большую часть времени ученики будут слышать ошибки одногруппников, таких же новичков.

Если мы хотим учить иностранный язык самостоятельно, то учебные материалы можно разделить на 3 категории:

  1. Текст.
  2. Аудиозапись + текст.
  3. Видеозапись + текст.

Поэкспериментировав с этими вариантами, я пришел к выводу, что видеозапись в сочетании с параллельным текстом является наиболее эффективным учебным материалом для быстрого изучения иностранного языка. Однако найти подходящие видеозаписи может быть не так уж легко. Видео, которое можно использовать для изучения языка, должно иметь следующие характеристики:

  • Аудио- и видеозапись хорошего качества – курс должен быть снят на профессиональном оборудовании.
  • Медленный темп речи для начинающих и более быстрый для продвинутого уровня.
  • Хорошая дикция – все слова курса должны быть произнесены очень четко.
  • Все актеры курса обязательно должны быть носителями языка.
  • Все диалоги только на иностранном языке, чтобы два языка не смешивались без надобности в голове у изучающего.
  • Субтитры ко всем диалогам.
  • Перевод всех диалогов.
  • Фонетическая транскрипция текста – в некоторых языках (английский, японский) произношение незнакомых слов может быть непонятным.
  • Никаких отвлекающих факторов вроде фонового шума или фоновой музыки.
  • Курс не должен быть дублирован – запись речи актеров должна осуществляться в момент записи видео.
  • Курс должен содержать в основном наиболее часто встречающиеся слова изучаемого языка, чтобы как можно быстрее подготовить учащегося к ситуациям реального общения.

Среди существующих курсов я не нашел ни одного, который отвечал бы всем вышеупомянутым критериям, так что я решил создать сайт – Проект Моделино, чтобы помочь людям найти хорошие бесплатные видеоматериалы для изучения иностранных языков. Однако имеющиеся курсы по-прежнему не соответствовали моим требованиям, поэтому я начал создавать их сам.

Теперь, когда мы обсудили, что нужно использовать для изучения языка, наверное, настал момент обсудить, как изучать иностранный язык? Нет, пока рано! Перед этим я бы хотел поговорить с вами о гораздо более важной вещи, об основном факторе, который определит, будет ли ваше изучение языка успешным или нет: о мотивации.

Мотивация + регулярные занятия = успех!

Вы вполне могли уже видеть эту формулу успеха раньше. Не секрет, что человек с хорошей мотивацией, занимающийся любимым делом регулярно, может добиться практически всего в жизни: в бизнесе, в спорте, в науке – список можно продолжать бесконечно! Это относится и к изучению иностранных языков. Первая часть формулы – мотивация. Поэтому перед тем, как вы начнете делать упражнения, описанные ниже, задайте себе следующие вопросы:

  • "Почему я хочу учить этот язык?"
  • "Насколько мне важно знать этот язык?"
  • "Что я собираюсь делать, когда буду более-менее свободно владеть этим языком?"

Если ваши ответы на эти вопросы начинаются со слов "Ну, не знаю...", забудьте об иностранных языках – они вам не нужны. Если же вы можете говорить как минимум минут пять, отвечая на эти вопросы, и убедить вашего собеседника, что не можете жить без иностранного языка – тогда другое дело! Добро пожаловать в клуб любителей иностранных языков!

Вторая очень важная составляющая формулы успеха – это регулярные занятия. Это означает минимум один час КАЖДЫЙ день. Почему это так важно? Видите ли, любой иностранный язык представляет собой нечто очень неестественное для вашего мозга. Если вы уже пробовали учить язык, то наверняка заметили, как тяжело поначалу запоминаются новые слова. Ваш мозг будет отвергать новый язык, если только вы не докажете ему, что этот новый язык вам очень нужен, что вы будете часто использовать его. А для этого необходимы регулярные и интенсивные занятия.

Я рекомендую вам как можно чаще повторять эту волшебную формулу:

Мотивация + регулярные занятия = успех

Это абсолютно необходимое предварительное условие для любого упражнения. Кстати, именно поэтому большинство из нас так и не выучило язык в школе – как минимум одна из составляющих формулы отсутствовала.

 

Особое состояние для изучения языка: состояние высокой продуктивности

Если вы хотите достичь успехов в какой-либо деятельности, вы должны быть психологически и физически готовы к ее выполнению. Предположим, вы хотите сыграть в спортивную игру, для которой нужна быстрая реакция – например, теннис. Для этого ваше внимание должно быть направлено на окружающий мир, ваши мышцы должны быть разогреты, сознание должно быть свободно от посторонних мыслей и готово ко всему, что может произойти во время игры. Для других видов деятельности, например, медитации, вам может понадобиться войти в другое состояние.

Чтобы иностранный язык усваивался легко и быстро, вам так же потребуется особое состояние. Я бы хотел процитировать Джона Гриндера, одного из создателей нейро-лингвистического программирования (НЛП):

Когда вы учите иностранный язык... Строго говоря, перевод с одного языка на другой невозможен. Вы, конечно, можете владеть на определенном уровне обоими языками, но идеально точно переводить? Нет, это невозможно. Когда вас сажают в кабинку для индивидуальной работы в библиотеке и дают наушники, вам ничего другого не остается, как переводить. А это самый неэффективный способ обучения.

Вместо этого вам нужна отдельная реальность. Вам нужно состояние, которое настолько абстрагировано от вашего родного языка – английского или любого другого – что когда вы слышите кого-то, говорящего на этом языке, или вы слышите свой внутренний монолог на родном языке, то слышимая вами речь звучит как абракадабра. Если вы можете войти в это состояние, значит, вы можете создать место, где будет расти мир изучаемого вами языка. Этот мир очень хрупок вначале.

Существует сильная тенденция (особенно в западной культуре) переключаться на понимание. Замешательства стараются избегать. Но это просто абсурд. Замешательство – это показатель того, что вы вот-вот выучите нечто новое, если вам удастся удержать это состояние. Если бы вы не испытывали состояния замешательства, вы бы никогда не выучили ничего нового.

Возможно, у вас возникло 2 вопроса:

  1. Какие именно характеристики у этого состояния высокой продуктивности?
  2. Как войти в это состояние?

Ответ на первый вопрос достаточно прост. Так же, как в примере с теннисом, описанном выше, вы должны чувствовать себя комфортно физически, тело должно пребывать в легком тонусе, но без лишнего мышечного напряжения. Психологически вы должны быть уверены в себе, наполнены энергией, воодушевлены, открыты и готовы ко всему, что вы можете услышать или увидеть. Также отмечу позитивное отношение к собственным ошибкам. Даже если вы делаете ошибки, ну и что? Вы же учитесь!

Итак, как же войти в это состояние высокой продуктивности? Здесь есть несколько вариантов. Давайте снова вернемся к примеру с теннисом: если вы хорошо играете в теннис, то вы уже много раз в жизни достигали этого состояния – каждый раз во время игры. Однако играть в теннис перед каждым уроком – это не особо удобный вариант: не у всех есть под боком теннисный корт.

К счастью, есть и другой вариант: существует ряд упражнений-игр, предназначенных для того, чтобы помочь вам очень быстро войти в это состояние. Вам не потребуется дорогостоящее оборудование, эти игры можно легко выполнять дома. Например, вы можете попробовать игру "Алфавит".

Для достижения максимальных результатов при работе с видеоматериалами, посвященными изучению иностранных языков, я вам настоятельно рекомендую выполнять все упражнения из списка ниже в состоянии высокой продуктивности. Поверьте – это очень мощная техника, которая поможет вам не только при изучении иностранного языка, но и в других аспектах вашей жизни!

Теперь, когда мы обсудили что нужно использовать для изучения языка и в каком состоянии надо это делать для достижения успеха, настало время обсудить, с чего же начинать. Я рекомендую начинать с освоения произношения.

 

Как учить произношение?

Я часто сравниваю изучение иностранного языка, особенно на первых этапах, с освоением музыкального инструмента (например, флейты) или знакомством с каким-либо спортом (к примеру, теннисом).

Рассмотрим изучение игры на флейте. Обычно вначале преподаватель показывает своему ученику, как держать флейту, как правильно складывать губы для извлечения звука и направлять поток воздуха. Затем ученик повторяет все это за преподавателем. Перефразировав, можно сказать, что преподаватель служит моделью для ученика, а ученик копирует поведение модели. И на этом этапе очень много повторений. С помощью этих однообразных повторений тело (пальцы, руки, губы) привыкает к этому новому виду деятельности, и через некоторое время у ученика получается извлечь звук хорошего качества.

Теперь возьмем настольный теннис. Абсолютно тот же принцип – преподаватель показывает ученику, как держать ракетку, как отбивать мяч, и ученик копирует действия преподавателя. Да, опять повторения, много повторений. Конечно, поначалу движения ученика будут неуклюжими. Но со временем, практикой и хорошей мотивацией мышцы и мозг приспособятся к этому виду деятельности, и ученик сможет правильно бить по мячу.

Все это относится и к изучению иностранного языка! Вы внимательно наблюдаете за носителем языка, за тем, как он произносит звук или слово, и повторяете за ним. Вы складываете губы так же, как это делает он, и стараетесь произнести те же звуки, которые он произносит. Вот и весь секрет!

Возьмем, к примеру, маленьких детей – они не читают описания движений органов речи, не смотрят анимированные ролики головы в разрезе и, тем не менее, каким-то образом через некоторое время у них получается произносить все эти звуки. Во многих отношениях вы находитесь в более выгодном положении, чем маленькие дети. Ваша нервная система развита, вы знаете, чего вы хотите, вы способны лучше концентрироваться, вы можете использовать фонетическую транскрипцию, чтобы разобраться со странными и незнакомыми звуками нового языка.

 

Звук – первичная субстанция в любом языке

Когда вы начнете читать описания упражнений ниже, обратите внимание на одно очень важное правило: знакомство с новым языковым материалом, будь то звуки, слова или фразы, никогда не должно начинаться с чтения текста на иностранном языке. С новым материалом надо знакомиться с помощью видео-, либо аудиоматериалов. Почему? Я проведу аналогию с музыкой.

В музыке первичная субстанция, которую мы изучаем – это звук. Его визуальная репрезентация в виде нот вторична, и на занятиях музыкой ее надо использовать лишь как вспомогательное средство. То же самое относится и к языкам. Устная речь появилась задолго до возникновения письменности, и об этой иерархии надо помнить при изучении языка.

Если вы хотя бы немного изучали английский, давайте проведем следующий эксперимент. Пожалуйста, прочитайте вслух простую фразу "I say". А теперь посмотрите следующие 3 небольших фрагмента из британского сериала "Jeeves and Wooster":

  1. "I say" (1)
  2. "I say" (2)
  3. "I say" (3)

А теперь сравните то, как ВЫ произнесли эту фразу, с тем, как ее произнес персонаж Хью Лори. Готов поспорить, вы произнесли ее по-разному! В данном конкретном случае одна и та же фраза имеет 3 разных значения:

  1. "I say" (1) = "Потрясающе!"
  2. "I say" (2) = "Простите!"
  3. "I say" (3) = "Послушайте, это несерьезно!"

Представьте, что вы учите английский язык по учебнику. Вы бы никогда не смогли догадаться об этих интонациях и выучить их правильно на основе текста. Конечно, изучать интонации можно по аудиозаписям, но даже они не дадут вам полного представления о конкретной ситуации общения. Аудиозаписи позволяют вам слышать, как носители языка произносят слова и фразы. Но с помощью видео вы к тому же видите, в каких ситуациях слово или фраза могут употребляться, а также как носители их произносят: их невербальное поведение, мимику. Именно благодаря этому видео является идеальным учебным материалом для освоения иностранного языка. Видео позволяет сохранить всю языковую информацию в первозданном виде. Аудиоматериалы и текст никогда не дадут вам столько же информации. Это просто невозможно!

Поэтому каждый раз, знакомясь с новым языковым материалом, используйте видео- или хотя бы аудиозаписи. Этот подход поможет вам сэкономить много времени, потому что вы будете учить язык так, как на нем говорят носители в реальной жизни, а не так, как вам кажется, как они говорят, когда вы читаете иностранный текст. Таким образом, вам не придется в будущем переучивать материал, выученный неправильно ранее.

 

Упражнения на произношение

Я составил список упражнений, которые вы можете выполнять, работая с видеоматериалами. Вам совершенно не обязательно делать их ВСЕ. Я предлагаю вам выбрать те из них, которые приносят вам наибольшую пользу. Замечу, что набор упражнений для разных людей будет разным.

Описанные упражнения представляют собой измененные отрывки из моей книги по изучению языков – "Быстрое изучение иностранного языка: от английского до японского". Кстати, я очень рекомендую вам прочесть ее целиком – там все объясняется подробнее. Упражнения из книги можно разделить на три категории, по три упражнения в каждой из них. Наиболее важные выделены жирным шрифтом.

  1. Пассивные упражнения:
    • 1-A. Пассивный просмотр видео.
    • 1-B. Пассивное чтение фонетической транскрипции.
    • 1-C. Пассивное чтение иностранного текста.
  2. Активные упражнения:
    • 2-A. Активный просмотр видео.
    • 2-B. Активное чтение фонетической транскрипции.
    • 2-C. Активное чтение иностранного текста.
  3. Упражнения для закрепления:
    • 3-A. Самостоятельная речь.
    • 3-B. Самостоятельное чтение фонетической транскрипции.
    • 3-C. Самостоятельное чтение иностранного текста.

 

1. Пассивные упражнения

Описанные ниже три упражнения предназначены для пассивного изучения языкового материала. Это означает, что вы не будете активно повторять то, что произносит носитель, ни вслух, ни про себя, совершая микродвижения мышцами органов речи. Эти упражнения подойдут вам, если у вас нет никакого опыта в изучении языков или если определенное слово или фраза слишком сложны или произносятся слишком быстро.

1-A. Пассивный просмотр видео

Инструкция: смотрите видео без субтитров.

Если вы уже делали активные упражнения, описанные ниже, то вы можете выполнять это упражнение только с аудио – это будет пассивное прослушивание. В таком виде вы можете выполнять это упражнение во время работы по дому или других повседневных дел, не требующих особого внимания. Возможно, вам потребуется программа, которая позволяет извлечь аудиодорожку из видео.

1-B. Пассивное чтение фонетической транскрипции

Инструкция: слушайте звуковую дорожку видео, одновременно прослеживая глазами фонетическую транскрипцию текста.

Это упражнение поможет вам разобраться с некоторыми незнакомыми звуками изучаемого языка. Так вам легче будет копировать эти звуки во время выполнения упражнений для активного изучения языкового материала.

1-C. Пассивное чтение иностранного текста

Инструкция: слушайте звуковую дорожку видео, одновременно прослеживая глазами иностранный текст.

Это подготовительное упражнение для освоения чтения на иностранном языке.

 

2. Активные упражнения

Если у вас уже есть опыт в изучении языков и вы научились входить в состояние высокой продуктивности, вы можете пропускать пассивные упражнения и начинать непосредственно с упражнений из этого раздела.

2-A. Активный просмотр видео

Инструкция: смотрите видео без субтитров, одновременно копируя речь и действия носителя.

Это упражнение, а также упражнение 2-C, очень важны. Существует несколько вариантов того, как его можно выполнять. Начинающие могут ставить видео на паузу после каждого слова или короткой фразы и повторять только что услышанное.

При другом варианте выполнения этого упражнения вы начинаете копировать речь носителя, как только он начинает говорить. Это означает, что вы будете говорить с небольшим отставанием (меньше, чем в 1 секунду) от носителя. Я рекомендую вам говорить вслух. Вы также можете говорить тихо, не издавая громких звуков, однако ваши органы речи должны при этом выполнять те же движения, как если бы вы говорили вслух.

Очень важный момент – когда вы начинаете копировать носителя, вы не должны знать, какое слово он сейчас произнесет. То, что вы произносите, должно быть точным воспроизведением того, что вы только что услышали.

Кстати, иногда профессиональные дикторы тоже пользуются этим приемом.

Посмотрите демонстрацию этого метода в видео с Майком Роу.

2-B. Активное чтение фонетической транскрипции

Инструкция: слушайте звуковую дорожку видео, одновременно прослеживая глазами фонетическую транскрипцию текста и копируя речь носителя.

Это упражнение может быть вам полезно, если у вас не очень хорошо развит слух. Есть люди, у которых легко получается воспроизводить услышанные звуки, будь то с рождения или в результате тренировки (например, музыканты). Если вы относитесь к этой группе людей, то вы можете пропускать это упражнение, особенно если фонетическая структура изучаемого вами языка не сильно отличается от вашего родного.

2-C. Активное чтение иностранного текста

Инструкция: слушайте звуковую дорожку видео, одновременно прослеживая глазами иностранный текст и копируя речь носителя.

Это упражнение очень важное. С его помощью вы будете осваивать чтение на иностранном языке. Так же, как и в упражнении 2-A, вы не должны начинать читать слово раньше, чем носитель произнесет его! Когда вы читаете слово, вам лишь нужно точно воспроизвести то, что вы только что услышали. И опять здесь возможны варианты – вы можете читать слова в паузах или вы можете читать одновременно с носителем с небольшим отставанием.

 

3. Упражнения для закрепления

Упражнения из предыдущей категории называются упражнениями для активного изучения, но ваш мозг должен пройти еще через один этап. Этот этап поможет вам закрепить все, что вы изучили, повторяя за носителем языка. Вы должны начать говорить и читать самостоятельно.

3-A. Самостоятельная речь

Если вы регулярно выполняете упражнения из предыдущих категорий, то через некоторое время вы заметите следующий феномен. Вы начнете периодически в течение дня произносить изученные слова или фразы. Это может происходить, даже если вы занимаетесь какими-то совершенно другими делами.

То же явление часто наблюдается, когда вы учитесь играть в теннис. При определенной интенсивности занятий ваше тело начинает само воспроизводить в течение дня те движения, которые вы учили на занятиях. Это очень хороший признак прогресса.

То же самое вы можете делать сознательно. Вспоминайте, какие слова и фразы вы учили, и начинайте произносить их вслух, имитируя носителя настолько точно, насколько позволяет вам ваша память.

Если вы знаете значение слов или фраз, которые вы учили, то вы также можете сделать следующее. Вообразите себя в ситуации, где вы могли бы произнести эти слова или фразы, и говорите их, представляя себя в этих вымышленных ситуациях. Вы можете делать то же самое с вашим другом или учителем. Это упражнение так же важно, как и упражнения 2-A и 2-C.

3-B. Самостоятельное чтение фонетической транскрипции

В этом упражнении вы читаете вслух фонетическую транскрипцию слов, которые учили раньше. Вы можете распечатать эту транскрипцию или загрузить ее в ваш телефон и заниматься, даже если у вас нет рядом компьютера. Опять-таки, старайтесь как можно точнее имитировать носителя по памяти. Это упражнение позволяет развить долговременную память для звуков изучаемого вами языка.

3-C. Самостоятельное чтение иностранного текста

Это упражнение также очень важное. Самостоятельно читая иностранный текст, вы будете закреплять навыки чтения, которые приобрели, выполняя упражнение 2-C.

 

Компьютерная программа Pronunciation Player

Вам наверняка не терпится начать выполнять упражнения, о которых вы сейчас прочитали. Чтобы помочь вам в изучении произношения, мы создали специальную программу – Pronunciation Player. В нем есть несколько уникальных возможностей:

  • Замедленное воспроизведение, при котором растянутое аудио звучит естественно.
  • Отображение нескольких типов субтитров, включая написание слов и фонетическую транскрипцию; при этом все субтитры можно включать и отключать по отдельности.
  • Возможность установить длину паузы до и после каждого видео.
  • Возможность повторять каждое видео столько раз, сколько вам необходимо.

Мы также записали курсы по произношению для самых популярных языков. Все наши курсы отвечают требованиям к видеороликам, идеально подходящим для изучения языков, включая:

  • Высококачественный звук и видео.
  • Медленный темп речи для начинающих.
  • Четкую артикуляцию.
  • Упор на самые часто используемые слова.

 

А что насчет значений слов?

Вы могли заметить, что ни в одном упражнении из описанных выше вы не учите значение слов. Почему? Означает ли это, что вы будете учить слова, не зная, что они означают? Да! Это одно из отличий предлагаемого метода. Помните, я сравнивал изучение иностранного языка с овладением музыкальным инструментом или изучением спортивной игры? У предлагаемых мной упражнений на произношение есть аналоги в этих занятиях.

Если речь идет о спортивных играх, то эти упражнения схожи с упражнениями на растяжку или с общей физической подготовкой. Вряд ли во время игры в теннис вам придется лечь на пол и растягивать мышцы бедра. Однако упражнения на растяжку очень важны для правильной подготовки тела к игре, и все профессиональные спортсмены делают их во время тренировок.

Если мы возьмем музыку, то упражнения на произношение похожи на разучивание гамм или на игру на мундштуке в случае некоторых духовых инструментов. Ни один музыкант никогда не будет играть в группе или в оркестре на мундштуке, но упражнения на нем абсолютно необходимы для начинающих, и даже профессиональные музыканты иногда делают их.

То же самое относится и к упражнениям на произношение. Да, поначалу они могут показаться скучными. Да, они также могут показаться странными – мы учим иностранный язык, а никакого общения и в помине нет! Но, поверьте, эта кажущаяся скука с лихвой окупится в дальнейшем! Я рекомендую вам пока что забыть о значении слов – так вы сэкономите и время, и энергию. Лучший способ учить значение слов – это видеть реальные ситуации общения носителей языка. Но это уже следующий этап вашего удивительного приключения – изучения иностранного языка...

 

© Тимур Байтукалов, 2014-2017

Расскажите друзьям!