Ответы на часто задаваемые вопросы о переводчиках слов в транскрипцию

This site is available in English. Show this page in English

Прежде всего, обновите ваш интернет-браузер до последней версии. Я очень рекомендую вам установить Google Chrome. И, пожалуйста, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ Internet Explorer! Это плохой браузер. :)

Во-вторых, выберите кодировку Unicode (UTF-8) для отображения этой страницы.

В-третьих, удостоверьтесь, что в вашем браузере активирован JavaScript. Очень много опций на сайте EasyPronunciation.com не работают без JavaScript.

Иногда даже вышеперечисленного может быть недостаточно. На некоторых мобильных устройствах и в некоторых браузерах определенные символы фонетической транскрипции выглядят не очень красиво или не отображаются совсем. Вы можете сообщить мне об этой ошибке или... предложите решение! ;)

 

Транскрипция, полученная с помощью большинства фонетических переводчиков на сайте EasyPronunciation.com, без проблем копируется в другие программы. Для этого проделайте следующее.

На странице с переводчиком кликните по ссылке "Показать дополнительные настройки" – она находится под кнопкой "Отправить". Выберите одну из опций показа, которые специально предназначены для копирования транскрипции:

  • транскрипция под каждой строкой текста,
  • транскрипция после каждого абзаца текста,
  • только транскрипция.

После того, как вы отправите текст на сайт, вы заметите, что некоторые слова, которые могут произноситься по-разному в зависимости от контекста, будут выделены различными цветами:

  • светло-зеленым (омографы),
  • светло-голубым (варианты произношения).

Кликните по такому слову, чтобы выбрать нужную вам транскрипцию. После этого мы можете выделить текст и скопировать его.

 

В ближайшее время:

  • Курс для изучения испанского произношения.
  • Курс для изучения китайского произношения.

В обозримом будущем:

  • Переводчик немецких слов в транскрипцию.
  • Добавление японско-русского словаря в переводчик японских слов в транскрипцию.