Englischer Lautschriftkonverter für Untertitel

Dieses Tool konvertiert englische Untertitel in Untertitel, bei denen der gesamte englische Text entweder durch Lautschrift kommentiert oder ersetzt wird (siehe Beispiele unten).

Englische Untertitel senden

Anzeigen:

Wählen Sie englischen Dialekt:


Konvertieren in:

     phonetics ➔ /fə.ˈnɛt.ɪks/

Verlängerungszeichen [ː] nach den Phonemen /ɔ/, /i/, /u/, /ɑ/, /ɝ/ und /ɜ/ hinzufügen:


Darstellung r-farbiger Vokale:



 

Untertiteldatei Einschränkungen:

Das einzig unterstützte Untertitelformat ist SubRip (*.srt).

Die Zeichencodierung der neuen Untertiteldatei wird UTF-8 sein.

Werfen Sie auch einen Blick auf unser Tool, das zwei verschiedensprachige Untertiteldateien zusammenfügt, und erhalten ein Ergebnis wie dieses:

 

Beispiele englischer Untertitel

Ausgangsuntertitel

1
00:02:11,280 --> 00:02:14,716
Who wants to know?

2
00:02:16,160 --> 00:02:18,230
New York Police Department.

Englische Untertitel mit Lautschrift (nur Lautschrift)

1
00:02:11,280 --> 00:02:14,716
ˈhuː ˈwɔnts tə ˈnoʊ?

2
00:02:16,160 --> 00:02:18,230
ˈnuː ˈjɔrk pəˈliːs dɪˈpɑrtmənt.

Englische Untertitel mit englischem Text und Lautschrift (Text mit Lautschrift unter jeder Zeile)

1
00:02:11,280 --> 00:02:14,716
Who wants to know?
ˈhuː ˈwɔnts tə ˈnoʊ?

2
00:02:16,160 --> 00:02:18,230
New York Police Department.
ˈnuː ˈjɔrk pəˈliːs dɪˈpɑrtmənt.