Französische Aussprache - Lautschrift-Übersetzer
Zum ersten Mal hier?
Danke für Ihr Interesse!
So funktioniert's.
Dieser Lautschrift-Übersetzer hat verschiedene Einstellungen, wie zum Beispiel Konvertieren in.
Jedes Mal wenn Sie die Einstellungen ändern, wird die Lautschrift-Übersetzung des Beispieltexts unten automatisch angepasst.
Die einzigen Ausnahmen sind die Premium-Features (Text vorlesen und Text in Ihre Muttersprache übersetzen). Wir haben bereits computergenerierte Audios für jeden Beispieltext für Sie erstellt.
Lautschrift über jedem Wort
Qualitative, computergenerierte Audios
JeanKanada
HenriFrankreich
Lautschrift unter jeder Textzeile
Qualitative, computergenerierte Audios
JeanKanada
HenriFrankreich
Lautschrift unter jedem Absatz des Textes
Qualitative, computergenerierte Audios
JeanKanada
HenriFrankreich
Erhalten Sie eine kostenlose Probeversion
Sehen Sie sich das Video-Tutorial an
Spickzettel für phonetische Symbole
Wie Sie diesen französischen Lautschrift-Übersetzer verwenden
Einleitung
Dieser Lautschrift-Übersetzer hilft Ihnen dabei, sehr genaue Lautschrift-Übersetzungen Ihres französischen Textes zu erstellen.
Er verwendet die Symbole des Internationalen Phonetisches Alphabet (IPA) — dem beliebtesten Lautschrift-System der Welt.
So funktioniert das Tool:
Als Erstes versucht der Algorithmus das Wort in unserer Datenbank mit den Aussprachen französischer Wörter zu finden. Die Datenbank enthält mehr als 77.000 Wörter, inklusive 22.000 Eigennamen.
Die Aussprache jedes Wortes in unserer Datenbank wurde manuell von einem Mitglied unseres Teams geprüft.
Wenn das Wort in unserer Datenbank nicht gefunden wird, verwendet der Übersetzer eine komplexe Auswahl an Ausspracheregeln, um das Wort in Lautschrift zu übersetzen.
Im letzten Schritt zieht der Algorithmus die umliegenden Wörter in Betracht und aktualisiert die Lautschrift entsprechend. Diese Änderungen der Aussprache an Wortgrenzen wird auf Französisch liaison genannt. Mehr Informationen dazu finden Sie unten.
Wenn Sie die Lautschrift in ein anderes Programm kopieren oder sie ausdrucken möchten, lesen Sie bitte unsere FAQ.
Qualitative, computergenerierte Audios
Mit diesem Lautschrift-Übersetzer können Sie ganz einfach Audio für Ihren Text erstellen. Hören Sie sich die Beispielstimmen unten an.
Der Text-to-speech-Service wird von den folgenden Unternehmen angeboten:
- Amazon
- Microsoft
Jedes Mal, wenn Sie einem Audio erzeugen, müssen wir eines dieser Unternehmen bezahlen.
Der Text-to-Speech-Service ist nur mit dem Abonnement Premium verfügbar.
Lesen Sie unsere FAQ:
Audio- und Videoaufnahmen von echten Menschen (französische Muttersprachler)
Wir haben professionelle Sprecher:innen angestellt, um die korrekte Aussprache der häufigsten französischen Wörter aufzunehmen. Die Anzahl Audioaufnahmen ist in der folgenden Tabelle aufgeführt. Klicken Sie auf die Schaltflächen, um die Beispielwörter zu hören.
Wietere Beispielwörter finden Sie in unserer interaktiven IPA-Tabelle für Französisch.
Anzahl der Audioaufnahmen in unserem französischen Aussprachewörterbuch
Christine | 37.600 Wörter |
![]() |
|
Charles | 2.500 Wörter |
![]() ![]() |
Audioaufnahmen von echten Menschen sind mit den Abonnements Basis und Premium erhältlich.
Videoaufnahmen von echten Menschen sind nur mit dem Abonnement Premium verfügbar.
Mehrere Aussprachen französischer Wörter
Einige französische Wörter werden gleich geschrieben, aber unterschiedlich ausgesprochen und haben unterschiedliche Bedeutungen. Sie werden Homographen genannt. Vergleichen Sie:
Il est là /il ɛ la/ | ↔ | à l'est /a lɛst/ |
Homographen werden vom Lautschrift-Übersetzer grün markiert. Wenn Sie mit dem Cursor über diese Wörter fahren oder sie auf dem Mobiltelefon anklicken, werden Ihnen alle möglichen Aussprachen angezeigt.
Aktuell kann diese Lautschrift-Übersetzer noch nicht entscheiden, welche Aussprache für diese Wörter korrekt ist. Sie müssen die korrekte Aussprache selbst, anhand des Kontexts, auswählen.
Aussprachevariante (wenn Muttersprachler:innen aus unterschiedlichen Regionen ein Wort anders aussprechen oder sich die Aussprache bei schnellem Reden ändert) werden blau markiert. Genau wie bei Homographen können Sie Ihren Cursor über ein Wort bewegen, um alle möglichen Varianten zu sehen oder es anklicken, um die korrekte Aussprache zu wählen.
Übersetzung in Ihre Muttersprache
Mit diesem Lautschrift-Übersetzer können Sie eine automatische Übersetzung Ihres Textes in Ihre Muttersprache erhalten.
Der automatische Übersetzungsdienst wird von einem Drittunternehmen (Google) bereitgestellt. Jedes Mal, wenn Sie einen Text in eine andere Sprache übersetzen, müssen wir Google eine kleine Gebühr zahlen.
Der Übersetzungsdienst ist nur mit dem Abonnement Premium verfügbar.
Erstellen Sie Ihre eigenen Wortlisten
Sie können mithilfe dieses Lautschrift-Übersetzers Ihre eigenen Wortlisten erstellen. So geht's:
- Für die Einstellung Lautschrift-Anzeigeoptionen wählen Sie die Option Lautschrift über jedem Wort.
- Im Abschnitt Wählen Sie aus, was angezeigt wird, wenn Sie ein Wort anklicken schalten Sie die Option zu einer Wortliste ein.
- Nachdem Sie Ihren Text eingeschickt haben, klicken Sie auf die Wörter, die Sie zur Wortliste hinzufügen möchten und klicken dann auf die Schaltfläche " zu einer Wortliste".
- Sie werden angewiesen die Transkription anzuwählen und die Bedeutung/Übersetzung des Wortes einzugeben (letzteres ist für die meisten Sprachen optional).
- Wenn Sie alle Wörter zu Ihrer Wortliste hinzugefügt haben, klicken Sie auf Mein Konto ganz oben auf der Seite und dann auf Meine Wortlisten. Es wird Ihnen die Liste mit all Ihren Wortlisten angezeigt.
Es gibt so viele Dinge, die Sie mit Ihren Wortlisten tun können:
- in eine Datei (Word, Excel, Plain Text) exportieren,
- via Browser ausdrucken,
- mit anderen Leuten teilen (zum Beispiel mit Ihren Schüler:innen),
- die Aussprache jedes einzelnen Wortes anhand Audioaufnahmen echter Menschen (falls verfügbar) oder qualitativ hochwertigen Text-to-Speech-Stimmen üben.
Übersetzer beachtet Groß-/Kleinschreibung
Wir wollten ein sehr präzises Werkzeug erstellen, deshalb haben wir uns entschieden, dass der Übersetzer die Groß-/Kleinschreibung beachten soll. Für einige Wörter macht es einen Unterschied. Zum Beispiel haben die französischen Wörter Paris und paris eine unterschiedliche Bedeutung und können je nach Kontext unterschiedlich ausgesprochen werden.
Um die besten Resultate zu erzielen, senden Sie bitte französische Texte mit korrekter Rechtschreibung ab. Falsch geschriebene Wörter (montréal, MERCI) können zu unvorhersehbaren Ergebnisse führen.
So verwenden Sie die Einstellung "Lautschrift bearbeiten"
Vielleicht möchten Sie manchmal eine bessere Lautschrift für ein Wort vorschlagen. Das geht wie folgt:
- Für die Einstellung Lautschrift-Anzeigeoptionen wählen Sie die Option Lautschrift über jedem Wort.
- Im Abschnitt Wählen Sie aus, was angezeigt wird, wenn Sie ein Wort anklicken schalten Sie die Option Lautschrift bearbeiten ein.
- Nach Abschicken des Textes klicken Sie auf das Wort dessen Lautschrift Sie korrigieren möchten und klicken Sie auf die Schaltfläche Lautschrift bearbeiten.
- Wenn Sie eine andere Lautschrift für ein Wort vorschlagen möchten, das bereits umgewandelt wurde, gibt es einen zusätzlichen Schritt. Gehen Sie zu Mein Konto. Klicken Sie auf Meine Erfahrung anpassen und schalten Sie die Option Ich will in der Lautschrift Änderungen vorschlagen für Wörter, die bereits konvertiert wurden ein.
In jedem Fall wird die neue Lautschrift nur für Sie selbst sichtbar sein. Wir werden später eine Option hinzufügen, so dass man Lautschriften sehen kann, die von anderen Nutzer:innen übermittelt wurden.
So verwenden Sie die Einstellung "Transkription verbergen"
Einige Leute bevorzugen es, die Lautschrift der häufigsten Wörter auszublenden, so dass der Text weniger überladen wirkt. So geht's:
- Für die Einstellung Lautschrift-Anzeigeoptionen wählen Sie die Option Lautschrift über jedem Wort.
- Im Abschnitt Wählen Sie aus, was angezeigt wird, wenn Sie ein Wort anklicken schalten Sie die Option Transkription verbergen ein.
- Nach Abschicken des Textes, klicken Sie auf das Wort dessen Lautschrift Sie ausblenden möchten und klicken Sie auf die Schaltfläche Transkription verbergen.
Das nächste Mal, wenn Sie einen Text abschicken, wird die Lautschrift dieses Wortes nicht angezeigt.
Wenn Sie dies rückgängig machen wollen, gehen Sie zu Mein Konto. Klicken Sie auf Meine Erfahrung anpassen und navigieren Sie zum Abschnitt Aktion "Transkription verbergen" rückgängig machen.
Liaison im Französischen
Im Französischen werden die meisten Konsonanten am Wortende nicht ausgesprochen. Zum Beispiel:
- les livres /le livʁ/
Jedoch gibt es Fälle, wo sie ausgesprochen werden können oder sollten. Zum Beispiel:
- les amis /lez‿ami/
Dies wird Liaison genannt. Im Französischen gibt es zwei Arten der Liasion - obligatorisch und fakultativ.
Obligatorische Liaison
In diesem Fall der Liaison sollten die Konsonanten am Wortende ausgesprochen werden. Der Übersetzer kommt mit diesen Fällen gut klar:
- nous avons /nuz‿avɔ̃/
- elles en achètent /ɛlz‿ɑ̃n‿aʃɛt/
- prenez-en /pʁənezɑ̃/
Sie können wählen, wie die Konsonanten am Wortende angezeigt werden:
- les amis /lez‿ ami/
- les amis /le‿ zami/
Um dies zu tun, gehen Sie zum Abschnitt Erweiterte Optionen. Für die Option Liaison wählen Sie entweder Jedes Wort wird einzeln transkribiert oder Konsonanten am Wortende können dem nächsten Wort angehängt werden.
Beachten Sie, dass der Übersetzer die Links zu den Audioaufnahmen anhand der Transkription des Wortes, nicht der Schreibweise, anzeigt. Im obigen Beispiel, wenn Sie die erste Option wählen, sehen Sie einen Link zu einer Audioaufnahme für "ami". Wenn Sie jedoch die zweite Option wählen, wird Ihnen kein Link angezeigt, da es im Französischen keine Wörter mit der Transkription /zami/ gibt.
Fakultative Liaison
Bei dieser Art der Liaison können Konsonanten am Wortende ausgesprochen werden oder nicht. Dies hängt vom Sprechstil (formell oder informell), dem Bildungsniveau und anderen Faktoren ab. Zum Beispiel:
- j'avais été
/ʒavɛ ete/ oder /ʒavɛ‿ zete/ - des amis agréables
/de‿ zami aɡʁeabl/ oder /de‿ zami‿ zaɡʁeabl/ - nous attendons encore
/nu‿ zatɑ̃dɔ̃ ɑ̃kɔʁ/ oder /nu‿ zatɑ̃dɔ̃‿ zɑ̃kɔʁ/
Der Lautschrift-Übersetzer zeigt fakultative Liaisons fast nie an.
Vokaldehnung am Wortende
Der Lautschrift-Übersetzer kann nach einem langen Vokal am Ende einer rhythmischen Gruppe ein Verlängerungszeichen [ː] hinzufügen. Die Regeln für die Verlängerung von Vokalen sind wie folgt:
- Alle Vokale (oral und nasal) werden lang, wenn danach die letzte Konsonantengruppe /vʁ/ oder ein letzter einzelner Konsonant /ʁ/, /z/, /v/, /ʒ/ steht:
/vʁ/ ➔ livre [liːvʁ], chanvre [ʃɑ̃ːvʁ]
/ʁ/ ➔ faire [fɛːʁ], vinrent [vɛ̃ːʁ]
/z/ ➔ française [fʁɑ̃sɛːz], onze [ɔ̃ːz]
/v/ ➔ peuvent [pœːv]
/ʒ/ ➔ usage [yzaːʒ], ange [ɑ̃ːʒ] - Die oralen Vokale /ø/, /o/, /ɑ/ und alle nasalen Vokale werden lang, wenn danach ein einzelner Konsonant oder eine Konsonantengruppe steht:
/ø/ ➔ émeute [emøːt], neutre [nøːtʁ]
/o/ ➔ chaude [ʃoːd], autre [oːtʁ]
/ɑ/ ➔ basse [bɑːs], plâtre [plɑːtʁ]
/ɑ̃/ ➔ France [fʁɑ̃ːs], attendre [atɑ̃ːdʁ]
/ɔ̃/ ➔ monde [mɔ̃ːd], rompre [ʁɔ̃ːpʁ]
/ɛ̃/ ➔ mince [mɛ̃ːs], peintre [pɛ̃ːtʁ]
Markierung von häufig verwendeten, französischen Wörtern
Im Abschnitt Erweiterte Optionen sehen Sie eine spezielle Option, die es Ihnen ermöglicht, sehr häufig verwendete französische Wörter zu markieren. Die Wörter aus unterschiedlichen Häufigkeitsintervallen werden in den folgenden Farben markiert:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 | 5001-7000 | 7001-10000 |
Wenn Sie eine Häufigkeitsanalyse Ihres Textes durchführen und detaillierte Statistiken erstellen wollen, benutzen Sie bitte den französischen Worthäufigkeitszähler.
Französisch als Zweitsprache lernen: lautschrift kann Ihnen helfen, Ihre französische Aussprache zu verbessern
Die französische Aussprache kann für Leute, die gerade anfangen Französisch zu lernen, recht verwirrend sein. Denken Sie mal darüber nach – ein französischer Buchstabe kann auf zwei oder drei verschiedene Arten ausgesprochen werden, während drei bis vier Buchstaben einen Laut bilden können! Die Ausspracheregeln der französischen Sprache sind sehr komplex und enthalten eine Menge Ausnahmen.
Dieses Tool wird Ihnen als Wegweiser der französischen Aussprache dienen und Ihnen viel Zeit sparen. Sie müssen die Aussprache eines Wortes nicht mehr im Wörterbuch nachschlagen.
Wenn Sie die Lautschrift regelmäßig in Verbindung mit französischen Ton- und Videoaufnahmen benutzen, werden Sie Ihre Aussprache- und Hörfähigkeiten der französischen Sprache verbessern können.
Lernen oder unterrichten Sie Französisch?
Wir wissen, dass Französisch manchmal kompliziert erscheint. Wir wollen nicht, dass Sie Ihre Zeit verschwenden.
Schauen Sie sich unsere Tools an und lernen Sie schneller Französisch!
Französische Aussprache-Wörterbücher, die wir empfehlen
Einige der unten aufgelisteten Wörterbücher sind nicht eigentliche Aussprache-Wörterbücher, sondern nur normale Französisch-Wörterbücher. Nichtsdestotrotz haben wir alle ausgiebig genutzt, als wir unsere Datenbank Korrektur gelesen haben, welche die Aussprache von französischen Wörtern enthält.
- Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, 1987
- Robert French Dictionary Complete and Unabridged edition
Prüfen Sie unseren französischen Lautschrift-Übersetzer für Untertitel, um etwas in dieser Art zu erhalten:
Sie können jetzt Lautschriften bearbeiten
Wir freuen uns anzukündigen, dass wir ein neues Feature auf EasyPronunciation.com lanciert haben. Sie können jetzt: die Lautschrift von Wörtern bearbeiten, die bereits übersetzt werden können, eine Lautschrift für die Wörter hinzufügen, die...
10-05-2023
Wichtige Updates der Lautschrift-Übersetzer
Wir freuen uns, Ihnen die Herausgabe von wichtigen Updates auf EasyPronunciation.com mitzuteilen. Hier ist die Liste der spannenden, neuen Funktionen: Die Seite lädt jetzt schneller und ist auch während der Stoßzeiten...
4-09-2021
Lautschrift von 80.000 französischen Wörtern manuell geprüft
Wir freuen uns anzukündigen, dass wir die manuelle Prüfung der Lautschrift von 80.000 französischen Wörtern abgeschlossen haben. Unser französischer Lautschrift-Übersetzer verwendet nun zwei mächtige Algorithmen, um Ihnen zu zeigen, wie...
18-06-2021
Mehr Videoaufnahmen in Lautschrift-Übersetzern
Wenn Sie Englisch, Französisch oder Russisch lernen, haben wir tolle Neuigkeiten für Sie! Wir haben uns entschieden, alle Videoaufnahmen aus unseren Aussprache-Kursen in Online Lautschrift-Übersetzer zu integrieren. Das sind VIELE Wörter....
17-10-2017
Audio und Video in den Lautschrift-Übersetzern für Französisch und Russisch
Es gibt eine schöne Neuigkeit in den Lautschrift-Übersetzern für Französisch und Russisch. Nachdem Sie Ihren Text gesendet haben, werden Sie ein Audio- oder Video-Icon neben einigen Wörtern sehen. Klicken Sie...
21-09-2016
Vokaldehnung am Wortende in der französischen Sprache
Ich habe den französischen Lautschriftkonverter aktualisiert. Das Update betrifft die Vokaldehnung am Wortende. Lesen Sie mehr über die Vokaldehnung in der französischen Sprache hier (auf Französisch)....
15-07-2016
Ein schnellerer Algorithmus im französischen Lautschriftkonverter
Wie in einem meiner vorigen Posts bereits erwähnt, wollte ich den Algorithmus des französischen Lautschriftkonverters modifizieren, um ihn schneller zu machen. Jetzt ist alles online und läuft. Die neue Version...
26-11-2015
Französisches phonetisches Alphabet VS Internationales Phonetisches Alphabet
Ich habe dem französischen Lautschriftkonverter eine Option hinzugefügt, die es Ihnen ermöglicht, die Lautschrift französischer Wörter unter Verwendung der Zeichen des französischen phonetischen Alphabets anzuzeigen.Dieses Alphabet wurde von den Entwicklern...
25-11-2015
Updates beim französischen Lautschriftkonverter
In letzter Zeit habe ich mehrere Problemberichte bezüglich des französischen Lautschriftkonverters erhalten. Die meisten habe ich beheben können. Darunter befinden sich Korrekturen für ein paar Dutzend gängige französische Wörter, verbesserte...
17-02-2015
Verbesserungen beim französischen Lautschriftkonverter
Ich habe eine kleine Version der Datenbank für den französischen Lautschriftkonverter erstellt. Sie arbeitet doppelt so schnell wie die Vollversion....
9-01-2014
Möglichkeit die Lautschrift unter jeder Textzeile anzuzeigen
Ich habe die Möglichkeit hinzugefügt, die Lautschrift unter jeder Textzeile bei den Konvertern für Englisch, Französisch und Spanisch anzuzeigen....
14-12-2013
Französisch, Lautschrift-Übersetzer, Sprachen lernen, Untertitel, Wörterbuch, französische Aussprache
Um diesen Übersetzer zu entwickeln, haben wir Informationen von verschiedenen, auf dieser Seite erwähnten Quellen verwendet. Die Lautschrift wurde von diesen Quellen anhand des kanadischen Urheberechtsgesetzes (Paragraph 29, "Fair Dealing for the purpose of education") übernommen.