Transcriptor fonético para subtítulos en español

Esta herramienta en línea convierte los subtítulos en español en subtítulos donde todo el texto en español o va seguido de su transcripción fonética o es reemplazado por su transcripción fonética (ver ejemplos a continuación).

  • Subtítulos con transcripción
  • Subtítulos de origen

 

Enviar subtítulos en español:

Dialecto español:

Mostrar:

Los usuarios registrados no necesitan introducir el captcha. Conectarse.
7 – 7 =

Limitaciones del archivo de subtítulos:

El único formato de subtítulos aceptado es SubRip (*.srt).

El conjunto de caracteres del nuevo archivo de subtítulos será UTF-8.

Use también nuestra herramienta que combina subtítulos en dos idiomas distintos, apareciendo así:

Ejemplos de subtítulos en español

Subtítulos de origen

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
Las mujeres de aquí viven más
que los hombres. Menos la pobre mamá.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
Mamá tuvo suerte.

Subtítulos en español con transcripción fonética (sólo transcripción)

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
laz muˈxeɾez ðe aˈki ˈβiβem ˈmas
ke los ˈombɾes. ˈmenoz la ˈpoβɾe maˈma.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
maˈma ˈtuβo ˈsweɾte.

Subtítulos en español con texto en español y su transcripción fonética (texto con transcripción debajo de cada línea)

1
00:01:18,687 --> 00:01:22,077
Las mujeres de aquí viven más
laz muˈxeɾez ðe aˈki ˈβiβem ˈmas
que los hombres. Menos la pobre mamá.
ke los ˈombɾes. ˈmenoz la ˈpoβɾe maˈma.

2
00:01:22,247 --> 00:01:23,726
Mamá tuvo suerte.
maˈma ˈtuβo ˈsweɾte.