Convertitore fonetico di sottotitoli in italiano

Questo strumento online converte un file di sottotitoli in italiano in sottotitoli in cui tutto il testo in italiano viene accompagnato o sostituito dalla relativa trascrizione fonetica (vedi gli esempi qui in basso).

Limitazioni per il file dei sottotitoli

Dimensioni massime del file 400 KB
Numero massimo di righe nei sottotitoli
Utenti non registrati 50
Registrazione gratuita 100
Abbonamento Starter 100
Abbonamento Base 3.000
Abbonamento Premium 3.000

L'unico formato di input supportato per i sottotitoli è SubRip (*.srt).

La codifica dei caratteri del file di output dei sottotitoli sarà UTF-8. Scopri come guardare un film con sottotitoli codificati in UTF-8.

Dai un'occhiata anche al nostro strumento che unisce due sottotitoli in lingue diverse per ottenere questo risultato:

Esempi di sottotitoli in italiano

Sottotitoli originali

1
00:03:24,475 --> 00:03:28,024
Se puoi pagare,
posso darti un piatto di fagioli.

2
00:04:19,515 --> 00:04:21,471
Lasciali qua.

Sottotitoli in italiano con trascrizione fonetica (solo la trascrizione)

1
00:03:24,475 --> 00:03:28,024
se ppwoi paɡare,
pˈɔsso darti um pjatto di fadʒoli.

2
00:04:19,515 --> 00:04:21,471
laʃʃali kwa.

Sottotitoli in italiano con testo e trascrizione fonetica in italiano (testo con trascrizione sotto a ogni riga)

1
00:03:24,475 --> 00:03:28,024
Se puoi pagare,
se ppwoi paɡare,
posso darti un piatto di fagioli.
pˈɔsso darti um pjatto di fadʒoli.

2
00:04:19,515 --> 00:04:21,471
Lasciali qua.
laʃʃali kwa.