Convertitore fonetico di sottotitoli in portoghese

Questo strumento online converte un file di sottotitoli in portoghese in sottotitoli in cui tutto il testo in portoghese viene accompagnato o sostituito dalla relativa trascrizione fonetica (vedi gli esempi qui in basso).

estudante ➔ /istuˈdɐ̃tʃi/

Limitazioni per il file dei sottotitoli

Dimensioni massime del file 400 KB
Numero massimo di righe nei sottotitoli
Utenti non registrati 50
Registrazione gratuita 100
Abbonamento Starter 100
Abbonamento Base 3.000
Abbonamento Premium 3.000

L'unico formato di input supportato per i sottotitoli è SubRip (*.srt).

La codifica dei caratteri del file di output dei sottotitoli sarà UTF-8. Scopri come guardare un film con sottotitoli codificati in UTF-8.

Dai un'occhiata anche al nostro strumento che unisce due sottotitoli in lingue diverse per ottenere questo risultato:

Esempi di sottotitoli in portoghese

Sottotitoli originali

268
00:24:10,773 --> 00:24:14,557
Calma. Benzinha, você sabe
que o meu sonho é ficar contigo...

269
00:24:14,943 --> 00:24:18,775
Cuidar do nosso filho,
ir pra um sítio, criar galinha,

Sottotitoli in portoghese con trascrizione fonetica (solo la trascrizione)

268
00:24:10,773 --> 00:24:14,557
kˈawmɐ. bẽzˈiɲɐ, vosˈe sˈabi
ki ˈɔ mˈew sˈɔɲu ˈɛ fikˈax kõtʃˈiɡu...

269
00:24:14,943 --> 00:24:18,775
kujdˈax du nˈɔsu fˈiʎu,
ˈix pɾˈa ˈũ sˈitʃiu, kɾiˈax ɡalˈiɲɐ,

Sottotitoli in portoghese con testo e trascrizione fonetica in portoghese (testo con trascrizione sotto a ogni riga)

268
00:24:10,773 --> 00:24:14,557
Calma. Benzinha, você sabe
kˈawmɐ. bẽzˈiɲɐ, vosˈe sˈabi
que o meu sonho é ficar contigo...
ki ˈɔ mˈew sˈɔɲu ˈɛ fikˈax kõtʃˈiɡu...

269
00:24:14,943 --> 00:24:18,775
Cuidar do nosso filho,
kujdˈax du nˈɔsu fˈiʎu,
ir pra um sítio, criar galinha,
ˈix pɾˈa ˈũ sˈitʃiu, kɾiˈax ɡalˈiɲɐ,